‘Lucha VaVoom’: Wrestling with Shifts in Paradigm / ‘Lucha VaVoom’: logrando cambiar paradigmas

Lucha & VaVoom

Lucha & VaVoom


Lucha VaVoom, originally from Los Angeles, took place this past Friday, September 18, at the Congress Theater in Chicago, considered by Wikipedia as a surviving example of a movie palace. The event is advertised as a powerful cocktail of ‘sexo y violencia’ consisting of equal parts Mexican lucha libre, American burlesque, and comedy. The result is performance — it transcends what is advertised, establishing an unexpected moral discussion.

I am standing next to a group of 10 white guys in their twenties that have arrived to the event sufficiently intoxicated. I assume there are several around me that marketers have labeled as ‘biculturals’. There is a woman for every two men and, in general, it is not the public one would see at a Mexican lucha libre or a WWF event. The show begins without anyone in the audience really knowing what they have come to see.

The comedians explain that every time they say “Lucha!” we are to yell “VaVoom!”. We practice several times. The resulting chant makes me feel like I am in a coliseum about to see gladiators go at it. But as we continue to be coaxed for the reply, I feel it is a joke where the public is the subject of who the comedians are laughing. The interchange has begun.

Before it is time for intermission, three of the guys in the group next to me have left, commenting that they want to see real strip-tease and no more men slapping each other. The others stay, stating that they have already paid and want to see how the night progresses. Now, Karis appears dressed as Cleopatra or, as the announcer states, as the “Queen of Denial”– for she is a he. The dance captivates the attention and admiration of both sexes. Every movement involved in undressing is precise, and the dexterity with which the hula hoops flowed through the body have caused it to be one of the most memorable artistic presentations I have ever seen. I am reminded of Sojourner Truth’s quote, “It is the mind that makes the body.” The applause is resounding.

In Professional Wrestling: Sport and Spectacle, Sharon Mazer discusses how those that participate in lucha libre are living something ‘real’ by internalizing the rules, movements, and behaviors of that which many may take as ‘false’(1998:1-13). The spectators participate through the physical and theatrical interaction that exists at these events. Everyone that is present celebrates what is being expressed, affirmed and even criticized about masculinity (Mazer 1998:19).

The next fight is between the duo of Cassandro (Queen of the Ring) and Lil’ Chicken (a midget) and the duo of a giant fighter dressed in hot pink accompanied by his respective midget. At first glance, it seems likely a massacre of the poor chick and his elegant and dignified partner will ensue. We all know that to be called a “chicken” means one is a coward, completely lacking in virility. However, when we see Lil’ Chicken carry the linebacker-sized luchador in pink over his head around the ring, it is obvious that his strength is immense. The comedian reminds us that this is not Jack Black-style acting like in Nacho Libre (2006) by stating, “you are not seeing a movie, you are really seeing this.”

However, based on the reviews I have seen of Lucha VaVoom, I am not sure the media is ‘really seeing’. Instead, they are merely repeating patterns. This past Cinco de Mayo , Corey Takahashi from NPR did a story that included quotes by Cassandro (39 years old according to the My Space page) but in which we are not informed that he is a luchador dressed in drag. By omitting this detail, and considering it is radio and not television, a traditional connotation tints the otherwise transgressive comments and what they represent. For example, when Cassandro says, “We get a little bit hurt out there. It’s wrestling. It’s not a beauty salon, so we do what we have to do, right,” the effect is lost and instead, becomes a reinforcing and expected stereotype. It’s as if Shrek (2001), ended with a blonde, blue-eyed couple.

Not surprisingly, a listener who apparently hasn’t seen the show reacts to the story in the following way: “So the men fight and the women strip. Very original. I’ve been told that burlesque is ‘gender bending’ and revolutionary, but it certainly doesn’t appear to be either of those things, here.” My response: A man dressed as a woman that fights and wins, and a man dressed as a woman that undresses, followed by a dwarf that carries a giant, I do believe to be original and transformative.

The main principle behind performance is neither athletic nor aesthetic; it is a moral victory. Whether lucha libre is a sporting event is debatable. Therefore, housing the event in a Renaissance-style theater is more fitting that it may appear, as it permits the elimination of the distinction between high and low culture, between Art and art. Of course, the competitors are athletes, trained to be aggressive and impose themselves on each other. In traditional lucha libre, he who best appropriates masculinity (as a villain or as a hero) and is able to persuade the public of such, becomes the winner. However, in Lucha VaVoom what is played-out, risked, and established is a new paradigm, with new parameters of victory and strength, and the effect is very real.

———

Lucha VaVoom, originalmente de Los Angeles, se llevó acabo el pasado viernes 18 de septiembre en el Congress Theater de Chicago, considerado por Wikipedia como un ejemplo sobreviviente de un cine palaciego. El evento se anuncia como un cóctel poderoso de ‘sexo y violencia’ consistiendo en partes iguales de lucha libre estilo mexicano, baile burlesque estilo americano y comedia. El resultado es un performance que transciende lo anunciado al entablar una inesperada discusión moral.

Me encuentro parada enseguida de un grupo de diez anglosajónes en sus veintes que han llegado al evento ya bastante tomados. Asumo que a mi alrededor hay varios de los que el marketing denomina ‘biculturales’. Hay una mujer por cada dos hombres y, en su mayoría, no es el público que se vería ni en una lucha libre mexicana ni en una pelea del WWF. El espectáculo comienza sin que nadie en el público realmente sepa a que han venido.

Los comediantes explican que cada vez que ellos digan “¡Lucha!” nosotros tenemos que gritar “¡VaVoom!”. Practicamos varias veces. La porra resultante me hace sentir que estoy en el coliseo por ver a los gladiadores salir. Pero, conforme continúa, siento que es una burla donde el público es el sujeto y el comediante el que se rie. El intercambio ha comenzado.

Antes de que llegue el intermedio, tres de los del grupo a mi lado se han ido, comentando que quieren ver strip-tease verdadero y ya no quieren ver a más hombres dandose de palmaditas. Los otros se quedan, respondiendo que ya han pagado aquí y quieren ver que sigue. En esto, aparece Karis como Cleopatra. Se nos informa que es “Queen of Denial” (un juego en la idea de “Reina del Nilo” donde se ha cambiado la palabra “Nilo” por “Negar”, es decir la “Reina del Negar [que no es mujer]”). Su baile cautiva la atención y admiración de ambos sexos. Cada movimiento al desvestirse es preciso y sus destreza con los aros de hula es una de las presentaciones artisticas más memorables de mi vida. Pienso en el refrán de Sojourner Truth, “La mente hace el cuerpo.” Los aplausos estremecen el recinto.

En Professional Wrestling: Sport and Spectacle [Lucha profesional: Deporte y espectáculo], Sharon Mazer discute como los que participan en la lucha libre están viviendo algo ‘real’ al internalizar las reglas, movimientos y comportamientos de lo que a muchos les podría parecer ‘falso’ (1998:1-13). Los espectadores también son participes a través de la interacción física y teatral que existe en estos eventos. Todos los presentes celebran lo que se expresa, afirma y hasta lo que se critica de la masculinidad (Mazer 1998:19).

La pelea que sigue es entre el duo de Cassandro (la reina del ring) y Lil’ Chicken (el pollito enano) y el duo de un peleador enorme vestido de rosa mexicano al lado de su respectivo enano. A primera vista, parece que sera una masacre del pobre pollito y su pareja, elegante y digna. En inglés, ser llamado un “chicken” (pollo) signifíca que uno es un cobarde, carente de hombría. Pero cuando vemos a Lil’ Chicken cargar al luchador de rosa con cuerpo de jugador de fútbol americano arriba de su cabeza al rededor del cuadrilátero, es obvio que su fuerza es inmensa. El comediante nos recuerda que no es una actuación estilo Jack Black en Nacho Libre (2006) al decir, “no estan viendo una película, realmente estan viendo esto.”

Sin embargo, basado un repaso de las rese~as que se han hecho sobre Lucha VaVoom, no estoy segura que los medios realmente estan viendo, en lugar de simplemente repetir patrónes. Este pasado 5 de mayo, Corey Takahashi de NPR (la estación nacional de radio pública) hizo una entrevista en la cuál incluye a Cassandro (de 39 a~os según su página de My Space) pero no nos informa que es un luchador travestido. Al dejar fuera este detalle, y considerando que es radio y no televisión, se le da una conotación tradicional en lugar de transgresiva a los comentarios de Cassando y lo que representa. Por ejemplo, cuando Cassandro dice, “Nos lastimamos un poco allá arriba. Es una lucha. No es un salón de belleza, entonces hacemos lo que tenemos que hacer, verdad,” se pierde el poder del mensaje y se convierte en un refruezo para estereotipos esperados. Es como si Shrek (2001), terminara con una pareja rubia de ojos verdes.

No debe de sorprender entonces la reacción a esta entrevista por un radioescucha que aparentemente no había visto el evento cuando dice, “Los hombres pelean y las mujeres se desnudan. Muy original. Me han dicho que el burlesque ‘transforma generos’ y es revolucionario, pero definitivamente no parece estar logrando eso aquí.” Mi respuesta es: El hombre vestido como mujer que pelea y gana y el hombre que vestido como mujer se desnuda seguido por un enano que carga a un gigante, yo sí creo que es original y tranformativo.

El punto principal del performance es la victoria moral, no deportiva ni estética. La lucha libre es discutible como competencia deportiva, de manera que el llevar acabo el evento en un teatro de estilo renacentista es más apropiado de lo que parece, ya que permite eliminar la distincción entre alta y baja cultura, entre Arte y arte. Eso sí, los luchadores son atletas, entrenados para agredirse e imponerse uno sobre el otro. En la lucha libre tradicional, aquel que encarna mejor la masculinidad (como villano o héroe) y logra persuadir al público es el vencedor. Sin embargo, en Lucha VaVoom se juega, arriesga y establece un nuevo paradigma, con nuevos parametros de victoria y fortaleza, y el efecto es real.

~ by sofiminx on September 22, 2009.

4 Responses to “‘Lucha VaVoom’: Wrestling with Shifts in Paradigm / ‘Lucha VaVoom’: logrando cambiar paradigmas”

  1. Sofi,
    Que interesante tu análisis. No pensé que algo tan mundano como la lucha libre pudiera tener tanto significado y trascendencia. Que bien escribes.
    -B.R.

  2. […] Sofi Minx – loves the show. […]

  3. ¿Podemos sofocar el cruel remordimiento
    que pulula, se agita y vive
    nutriéndose en nosotros como larva en el muerto,
    como la hormiga en el árbol?
    ¿Podemos sofocar al cruel remordimiento?
    Charles Baudelaire, Lo Irreparable, en Las Flores del Mal, 1868.
    Por lo que relatas, por lo que describes y definitivamente este puede ser un camino hacia ello. La victoria moral como tal.
    Zygmuny Bauman lleva años insistiendo en la necesidad vital de practicar la sociología crítica para poder comprender lo que está ocurriendo en nuestros mundos reales, en nuestras experiencias concretas de vida, ya sea social, grupal o individual. El Performance, así como lo platicas y de plano, es una forma transdisciplinar del conocimiento que debe, como fin puro, ayudar a comprender y comprender-nos en los dilemas de esta fluyente sociedad “moderna”.
    Un Abrazo-T
    MAUXI,
    PD Me gusta como escribes.

  4. Hi Sofi,

    I don’t mind if you want to quote from my earlier response below,
    though I’d appreciate if you’d put it in context and explain that I was specifically responding to your message—not just posting out of the blue. People will always have differing opinions of a journalist’s work or perspective, and I think that’s great. But I usually just leave it at that because there’s not much for me to add.

    If you do decide to use something from below, just a heads up that I’m an independent producer who contributes to NPR (and a bunch of other places). I’m not a staffer at NPR, which is how I’ve sometimes been identified in the past.

    Cheers and best wishes with your blog,
    Corey

    RESPONSE:
    You raise a fair point and an issue that could’ve been a story all its own–Lucha VaVoom has a lot of layers, and I was trying to address all of them in a limited space. I also thought the irregular name “Cassandr*o,*” rather than the conventional Cassandr*a*, would speak for itself. I appreciate your thoughts on this and enjoyed reading your post.

    Best,

    Corey

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

 
%d bloggers like this: